Сатовчанският поет и преводач Лъчезар Селяшки с нови книги

В Полша издадоха поетичната му книга "Wiersze wybrane"

Поетът Лъчезар Селяшки от с. Сатовча отново предлага на своите приятели и почитатели нова поезия. В Полша издадоха поетичната му книга "Wiersze wybrane", а в България излезе поетичният му сборник с хайку "Стъпала от светлина". Той има над двайсетгодишна активна работа като преводач от полски език (главно на съвременна полска поезия и проза) и в Полша го ценят изключително много за неговата дейност за популяризиране на полската литература и култура в България и в чужбина. Лъчезар Селяшки е не само известен в България и в чужбина творец, автор на повече от 20 книги с поезия, проза, есеистика и на студия, посветена на творчеството на големия български поет Атанас Далчев, но и даровит преводач от полски език. Досега в България са издадени над 20 книги от полски автори с поезия и проза в негов превод. Сред тези автори се открояват имената на видни поети като Халина Пошвятовска, Стефан Юрковски, Гжегож  Валчак, Александер Навроцки, Мажанна Келар. Негови преводи (главно на поезия) са публикувани и в редица антологии, вестници, списания и електронни литературни  издания  в България, между които „Литературен  вестник“, „Словото днес“, „Литературен  свят“, „LiterNet“ и др. Лъчезар Селяшки е и активен участник като поет и преводач в поетическите фестивали, които се провеждат ежегодно в България, Полша, Литва и Англия. Негова книга с избрани стихотворения в превод на полски език, озаглавена „Inny głos“ /„Другият  глас“/, бе издадена през 2014 година в Полша. Сега с новата си книга със стихове отново ще зарадва почитателите си в Полша. Има много награди в България и чужбина за поезията си и преводаческата си дейност. И вече работи над нови книги с преводи, и над своите стихотворения. Успех! Стъпалата от светлина са по пътя му...



Снимка на Деня

Златна есен в парк "Кайлъка"